التعليمـــات |
التقويم |
![]() |
|
![]() |
|
أدوات الموضوع | انواع عرض الموضوع |
|
#1
|
||||
|
||||
![]()
اقتباس:
وعندي لك رابط خطير جداً هديه لك انت خاص سوف ارسله على الخاص وهو ينفعك الفتره القادمه وهو يخص مدغشقر واعاصيره ويعرض صور وافلام على ارض الواقع وعبر الاقمار الحقيقه موقع جداً جميل حتى اني تحمست ان اروح عندهم واخذ معي فنيله علاقي وسروال حرفي نص اخف لي ![]() ![]()
|
#2
|
||||
|
||||
![]()
اقتباس:
ابو محمد وش رايك كل مشاركاتي بأبدأ اترجمها بالانجليزي :72: خليني اصير خواجه وخل الناس تترجم لي :52: او نقترح على ابو ناصر الله يجزاه عنا الف خير أن يحول المنتدى باللغة الأنجليزيه الله يجزاك الف خير يابو محمد ويرحم والديك ويخليك لعين ترجيك إلى جميع الاخوان وخاصة الذين انظمو معنا حديثا أنا نشأت في هذا المنتدى عن طريق القوقل بالصدفة ولازلت مستمرا به رغم حبي للطقس وتعاملي مع الانترنت منذ زمن إلا انه لم يخطر على بالي بوجود منتديات للطقس لا اعلم كيف بحثت لكن الاكيد انني شاهدت اسم البراري في احد المنتديات العامه والحمد لله كانت بدايتي مع بدايه البراري ولازلنا مستمرين معهم حتى اليوم حياكم الله في بيتكم الثاني ويامرحبا ويامسهلا < < < الموضوع مترجم Hhahahahahahahahahahaha Atensee but to take the photograph you and juice Trung Abu Mohammed S you think each Mcharkate Babda Atorgomha English: 72: let Asir Khawaja people left behind me translate: Or propose to the Abu Nasser Allah us Idzah A good turn Forum in English God Idzak A good tread Muhammad and mercy and Cock and Ikhalik of Ayn Trgik All Brotherhood especially those newly us Anzmo I emerged in this forum through Alkoukl passerby and removed by continuous Despite my love of weather and association with Internet time ago but it did not occur to the Bali existence forums Weather I do not know how examined but certainly I saw the name of one of the prairies in public forums Thank God the beginning with the start of the prairies and eliminated persist with them even today Hyakm God in the home second and Yamreha and Iamshla ها عسى الترجمه زينه
|
#3
|
||||
|
||||
![]()
اقتباس:
الله يسلمك اما انا سوف ابدا بكتابة مواضيع باللغه الانجليزيه والهدف هو الاجانب الذين لايعرفون اللغه العربيه سوف نكتب ونوضح ونصور لهم حياتنا مع الامطار وكيف نبتهل بها ارجوثم ارجو ثم ارجو ان تجد وجهة نظري هذه القبول منكم ومن اليوم فيه موضوع باللغه الانجليزيه يمكن بردية حريملاء بعد الترجمه الى الانجليزيه ابي ابد من الحين بها Harimlae under storm"" Saudi Arabia ![]()
|
#4
|
|||
|
|||
![]() أبو محمدربارفو عليك أعطيك 8 من 10 لوجود غلطين بسيطه في السبيلنق . THUNDER STORM OF HURIMLA IN SAUDI ARABIA
|
#5
|
||||
|
||||
![]()
اقتباس:
اخوي عقاب مشرف قسم الطقس باللغة الانجليزيه .. تصويت يا اخوان ماشاء الله تبارك الرحمن عليه الله يزيده اخوي عقاب .. إن شاء الله قدها واقدود وانا متحمس لفكره اخي ابو محمد خل الخواجات يجون ... ما يندرى يمكن تكون وسيله لهدايتهم للاسلام ويكتب لنا ولك الاجر ما ادري .. هل هناك امكانيه في فتح الموقع باللغة الانجليزيه؟ خاصة لخيمة الطقس
|
#6
|
|||
|
|||
![]()
اقتباس:
|
#7
|
|||
|
|||
![]()
اقتباس:
وهنا تكمن اللخبطه عند الأنجليز لأن بعض الكلمات يتغير معناها حسب سياق الجمليه .. مثال its raining cats and doog معناها حسب الترجمه الحرفيه : القطط تطارد الكلب .. أعزكم الله ... والحقيقه معناها غريب وعجيب ويخص موضوعنا : وهو (( إنها تمطر بغزاره )) يعني (( مطر مع شبوب وبرد )) :33: أيضا آخر كلمه في مقالك هي يامسهلا .... أنظر لترجمتها تجد s وبعدها ال h و هكذا تنطق شين ووووو الكثير الكثير من عيوب الترجمه الحرفيه .
|
![]() |
|
|