تصريح وزارة الثقافة والإعلام رقم م ن / 154 / 1432


العودة   شبكة البراري > منتديـات البراري الرئيسيــة > منتدى الأحوال الجوية والفلكية > أرشيف موضوعات المتابعة اليومية لأحوال الطقس

 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
  #11  
قديم 2007-12-12, 12:39 PM
عقـــــــــاب عقـــــــــاب غير متواجد حالياً
عضـــو متميــــز
 
تاريخ التسجيل: Apr 2007
الدولة: المدينه المنوره _ العلا
المشاركات: 2,265
جنس العضو: غير محدد
عقـــــــــاب is on a distinguished road
افتراضي

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة فيصل2007 مشاهدة المشاركة
صبحكم بالخير وكلام جميل اخوي ابو محمد ومايحتاج انا وخوك ناس تتكلم انجليزي في هالموقع يترجم لك من العربي الى الانجلييزي ومن الانجليزي الى العربي وفيها جميع الغات وارجو اني قد افت :52: وتقدر تنسخ الكلام وتحطه في المربع ويترجم لك معناتها :wink:

وهذا رابط الموقع

https://sh3bwah.maktoob.com/modules.php?name=Translate

اخي الكريم هناك في اللغه الإنجليزيه نوعين للترجمه

حرفيه ....وهي التي تستخدمها المواقع ... وفيها لخبطه لانها تترجم الكلمه و معناها ..

وترجمه صحيحه وهي التي تترجم الكلام من الإنجليزي للعربي ...

وفي اللغه الإنجليزيه العديد من الكلمات لها معاني وتتغير هذه المعاني حسب سياق الجمله .

لذلك مواقع الترجمه لاتعرف سياق الجمله بل تترجم حرفيا دون النظر للقرامر ( القواعد )

فربما أصبح هناك أغلاط وعدم فهم من الشخص الناطق للأنجليزيه بكلامنا المترجم من المواقع

فيصبح هكذا (((مطر حريملا الغزير بتاريخ 14/3 /1428 )))وعندما يقراها الخواجه

مترجم من مواقعنا بلغته يصبح هكذا

حريملا مطر الرابع عشر من الثالث 1428 بتاريخ وذلك ب ...

فإنظر للخبطه فضلا عن تغير المعاني .

 


المتواجدين الآن بالموضوع : 2 ( الأعضاء 0 والزوار 2)
 
أدوات الموضوع
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 


الساعة الآن 04:58 AM


Powered by vBulletin .
جميع الحقوق محفوظة © لشبكة ومنتديات البراري 2010